«Poemas bestas e outros bechos» é o poemario irmán maior
de «Bechopoemas e outras bestas» (KALANDRAKA), galardoado
co Premio Euskadi de Literatura 2017, o Premio Kirico 2019
ao...
Leer descripción completa
15,00€
Disponibilidad alta
Información
Descripción
«Poemas bestas e outros bechos» é o poemario irmán maior
de «Bechopoemas e outras bestas» (KALANDRAKA), galardoado
co Premio Euskadi de Literatura 2017, o Premio Kirico 2019
ao Mellor Libro Infantil e Xuvenil, e o 3o Premio Nacional
aos Libros Mellor Editados 2019 na mesma. Xuntos forman
unha proposta poética global na que esta segunda parte
dá un paso máis elevando o nivel de lectura.
Os protagonistas volven a ser criaturas que habitan na terra,
na auga e no aire. A rima lúdica e o ritmo pegadizo
destas composicións invitan a ser recitadas e cantadas
colectivamente, en familia ou nas aulas. Estes versos adaptados
polo tradutor Isaac Xubín destacan pola súa musicalidade,
as onomatopeas e os xogos de palabras a base de diálogos
poéticos, concatenacións, acrósticos, repeticións e outros recursos
literarios. A diversión e o sentido festivo da poesía están servidos
nestas páxinas, que tamén presentan aspectos da vida cotiá
con imaxinación, enxeño e sentido do humor.
Leire Bilbao (Ondarroa, 1978) es autora de los libros de poemas "Ezkatak" (Susa, 2006), "Scanner" (Susa, 2011) y "Etxeko urak" (Susa, 2020). Esta última obra ganó el Premio Lauaxeta 2021, y ha sido traducida al catalán ("Saliva"; traducción de Jaume Subirana en Edicions96), castellano ("Aguas madres"; traducción de Ángel Erro en La Bella Varsovia) y griego (traducción de Nancy Angeli en Vakxikon Publications). En castellano apareció también la antología "Entre escamas" (traducción de la autora; Marisma, 2018). Tiene publicados más de veinte libros de literatura infantil y juvenil, por los que ha ganado en dos ocasiones (2017 y 2022) el Premio Euskadi.
Isaac Xubín (A Coruña, 1978) é licenciado en Filoloxía Galega pola Universidade de Vigo e mestre en Política lingüística e planificación da lingua galega. Como poeta publicou "Lisboa", Premio de poesía da Universidade de Vigo, 2004; "Con gume de folla húmida", Premio Lorenzo Baleirón, 2010; e "A cadencia da fractura" (Xerais 2017), Premio de poesía Manuel Lueiro Rey 2016: Como narrador publicou os relatos "Château Bobcat" e "Le pied de Julien DuPuy" (ambos os dous primeiro premio do Certame Os Viadutos de Redondela) e a novela "Non hai outro camiño" (Xerais, 2016). Elaborou o dicionario bilingüe galego-éuscaro e publicou traducións, entre as que destacan "Sete poetas vascos" e "Tempo de exilio", de Joseba Sarrionandia, polos que gañou os premios de tradución Loís Tobío (2013) e Etxepare (2015) respectivamente.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión