Joe King Oliver era un honesto agente de policía de Nueva York hasta que alguien le tendió una trampa que arruinó su carrera y, durante unos meses, le llevó a la cárcel. Una década...
Leer descripción completa
20,00€
Disponibilidad alta
Información
Descripción
Joe King Oliver era un honesto agente de policía de Nueva York hasta que alguien le tendió una trampa que arruinó su carrera y, durante unos meses, le llevó a la cárcel. Una década más tarde, Oliver se gana la vida como investigador privado. La llegada inesperada de una carta le va a dar la oportunidad de averiguar quién le traicionó y de hacer las paces con su pasado. Paralelamente, se le presenta otro caso conflictivo: la defensa de un activista negro acusado de haber matado a dos policías.
WALTER MOSLEY (Los Ángeles, 1952). Autor estadounidense mundialmente conocido por sus novelas policiacas, aunque también ha cultivado otros géneros, como la ciencia ficción, el relato erótico o el ensayo. Sus grandes dotes como narrador y su capacidad para plantear nuevas perspectivas dentro del género criminal clásico han desembocado en diversas series novelísticas, la más famosa de las cuales es la protagonizada por el atípico investigador Easy Rawlins, inaugurada con El demonio vestido de azul.Desde la publicación de sus primeras novelas, Mosley ha sido aplaudido en todo el mundo y ha obtenido numerosos reconocimientos, entre los que destacan el Grand Master concedido en 2016 por la Mystery Writers of America y los dos galardones conseguidos por Traición: el Premio RBA de Novela Policiaca de 2018 y el Edgar Award de 2019 a la mejor novela.
EDUARDO IRIARTE GOÑI (Pamplona, 1968) es escritor y traductor. Tiene publicadas cinco novelas y ha ganado diversos premios literarios, entre los que destacan el Premio Logroño de Novela 2010 por Las huellas erradas y el premio Francisco Umbral 2008 por Más allá de la fragua. Ha traducido mas de doscientos libros de novela, poesía y ensayo de autores como Gore Vidal, Tom Wolfe, Charles Bukowski, Philipp Meyer, Anthony Doerr o Dashiel Hammet. También ha publicado ediciones a su cargo de poetas como W. h. Auden, Louis Macneice, Stephen Spender, JackKerouac, con cuya versión en castellano de Lo más importante es saber atravesar el fuego estuvo entre los finalistas al Premio Nacional de Traducción en 2004.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Puede obtener más información aquí o cambiar la configuración.
Opiniones
Opiniones
No hay comentarios, sé el primero en comentarValoración media
¿Has leído este libro?
Valóralo y comparte tu opinión con otros usuarios
Escribir mi opinión